Già docente di latino e greco nei Licei Rambaldi di Imola, Minghetti e Galvani di Bologna, docente a contratto nelle università di Bologna, Bolzano-Bressanone e Urbino. Collaboratore di vari quotidiani tra cui "la Repubblica" e "il Fatto quotidiano", autore di traduzioni e commenti di classici (Edipo re, Antigone di Sofocle; Medea, Baccanti di Euripide; Omero, Storiografi greci, Satyricon) per diversi editori (Loffredo, Cappelli, Canova)
mercoledì 22 settembre 2021
Le “bocche senza porta” dei demagoghi e dei conduttori televisivi ai giorni nostri.
Anticipazione del prossimo commento alle Rane
Inizia il confronto e lo scontro tra Eschilo e Euripide
Entrano Eschilo ed Euripide che si rivolge a Dioniso.
Dice di essere kreivttwn migliore rispetto a Eschilo anche se colui si darà delle arie- ajposemnunei'tai.
Chiama il rivale uno che ha la bocca senza freni, né controllo, priva di porta- ajquvrwton stovma- 838.
Nell’ Oreste di Euripide parla un demagogo Argivo-non Argivo con la lingua priva di porta ajqurovglwsso" (v. 903) come abbiamo già ricordato.
Ora tale bocca sfrenata è tipica del conduttore televisivo che nel porre la domanda deve dire a lungo la propria opinione sull’argomento, poi lascia all’ospite poco tempo e poche parole di risposta.
Mi sembra un segno di maleducazione e volgarità.
Il contrario dello stile di Anna Karenina del conte Tolstoj:" Levin riconobbe le maniere piacevoli della donna del gran mondo, sempre calma e naturale (…) Non soltanto Anna parlava con naturalezza e intelligenza, ma con un'intelligenza noncurante, senza attribuire alcun pregio ai propri pensieri e attribuendo invece gran pregio ai pensieri dell'interlocutore" .
Pesaro 22 settembre 2021 ore 10, 32
giovanni ghiselli
p. s.
Statistiche del blog
Sempre1166812
Oggi81
Ieri257
Questo mese4362
Il mese scorso5437
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Ifigenia CLXXXI La fedeltà mal riposta. Il rimpianto della rosa bianca trascurata.
Il sole aveva sbaragliato le nubi. Mi tolsi la maglietta per l’abbronzatura che va ripassata, come le lezioni. Mi guardai il petto e i...
-
Troiane di Euripide (415 a. C.) Traduzione di Gianni Ghiselli Prologo 1 - 152 Prima scena Poseidone 1 – 47 Sono giunto qu...
-
Le Baccanti al Teatro Argentina Dedica: Alla zia Giorgia, la baccante felice di Potenza Picena, con l’amore di un figlio. Il suo “...
Nessun commento:
Posta un commento