|
|
Nei primi giorni di giugno studiavo e pensavo a Ifigenia. |
|
Aveva recitato con forza e fierezza, almeno così mi sembrava, era |
|
apparsa splendidissima in quel costume da bagno; dopo la recita si |
|
era anche rappattumata con me, però non mi amava. |
|
"Perché do importanza a un amore tanto malato da essere inoperabile?", mi |
|
domandavo, e non trovavo risposta. Oggi, passati non pochi anni ricchi di casi1 rispondo. |
|
Negli anni Ottanta non stava scomparendo la vita politica e sociale del decennio precedente. Il capitalismo gestito dagli |
|
strozzini si adoperava per annientarla. L'anima buona, lieta, pia di tante persone |
|
veniva annichilita dall'egoismo tetro degli affaristi. |
|
Le stragi, la pubblicità, la miseria mentale e morale diffusa nella |
|
nazione stavano distruggendo i santi valori classici, umanistici, umani della |
|
lealtà, dell'amicizia, della fratellanza tra gli uomini, dell'amore |
|
pulito che, intendiamoci bene, non esclude il rapporto sessuale, |
|
bensì l'uso dell'amante quale strumento. La solidarietà tra gli umani |
|
veniva resa |
|
impraticabile dal clima di strumentalizzazione e inquinamento |
|
generale. Qualche anno più tardi sarebbe scoppiata la cosiddetta |
|
peste del secolo, l'AIDS, forse reale, certamente montata per |
|
avvelenare anche l'estremo rifugio. Poi il covid, il riscaldamento globale, gli armamenti e una serie di altri spettri fatti girare per accrescere la paura, la diffidenza, l’inimicizia tra gli umani: l’homo sempre più lupus homini. |
|
In quei giorni un banchiere fu trovato impiccato. Era un segno. Il |
|
capitalismo sfrenato, dopo avere strangolato i sentimenti e i |
|
pensieri umani, avrebbe strozzato se stesso con le proprie |
|
mani. La forza dell’umanità ha sempre reagito |
|
a chi ha tentato di negare la sua parentela con Dio.
|
|
Del resto studiavo per fare lezione a Ifigenia. Lavoravo sui |
|
poeti dell'Ellenismo onde raccogliere idee utili alla sua prova successiva. |
|
Leggevo i testi degli autori |
|
1 |
|
Cfr. Tacito, Historiae, I, 2. |
|
|
|
ellenistici più significativi: Callimaco, Apollonio Rodio, Teocrito. Schedavo |
|
la critica relativa, componevo delle piccole tesi, e le imparavo per |
|
recitarle a lei che prendeva appunti. Faticavo molto, poiché c'era |
|
un caldo appiccicoso, soffrivo il raffreddore da fieno, e poco |
|
diletto traevo da quella poesia di seconda mano. Oltretutto |
|
l'allieva non dava alcun segno di gratitudine. Arrivava stanca e |
|
svogliata, se ne andava stremata, nauseata, come se ogni cosa le |
|
fosse dovuta, e molto di più; anzi come se fosse lei a farmi un |
|
piacere ascoltandomi. |
|
A mia volta provavo disgusto davanti a tale atteggiamento |
|
parassitario, tipico dei giovani più sdilinquiti e servili di quella |
|
generazione condizionata per stimulos a divenire opportunista e |
|
arrogante; eppure continuavo a sgobbare, poiché pensavo di |
|
doverlo a chi mi aveva aiutato salvandomi dallo sconforto |
|
quando, tre anni scolastici prima, la canaglia del liceo, una minoranza rumorosa, con latrati e |
|
morsi, aveva palesato ostilità nei confronti di un lavoro apprezzato |
|
dall'utenza, siccome fatto con strenuo impegno, con sacrifici |
|
enormi e, magari, con qualche capacità. Se con la splendidissima |
|
Supplente nuova arrivata non avessi avuto ben più di quanto quel bestiame2
|
|
invidioso mi aveva tolto, avrei dubitato perfino della giustizia |
|
divina. Ebbene, nel giugno del 1981 mi sentivo in dovere di |
|
contraccambiare la ragazza che mi aveva aiutato in una fase difficile della mia vita. |
|
D'altra parte Ifigenia, mentre non manifestava alcuna riconoscenza |
|
per le mie fatiche sudate assai, con i 33 gradi diurni , i 29 notturni, |
|
e un'umidità che incollava tutto addosso, ogni tanto mi dava |
|
qualche soddisfazione dicendo di apprezzarmi come traduttore |
|
dell'Antigone, e pure come scrittore in proprio: al punto che un |
|
giorno mi chiese se le preparavo un monologo per la prossima |
|
prova di recitazione. E, dopo tutto, talora riuscivo a ricavare |
|
qualche
cosa per me pure dai poeti ellenistici, poveri di contenuti e |
|
2 |
|
Cfr. A. Schopenhauer, Parerga e paralipomena, trad. it. Adelphi, Milano, 1981, |
|
p.178, Tomo I. "Si dovrebbe allora dare peso alla opinione di tali |
|
boskhvmata |
|
, |
|
in |
|
terram prona et ventri oboedientia? ", bestiame volto verso terra e obbediente al |
|
ventre. |
|
|
|
di sentimenti. Bravi però a padroneggiare la lingua. Insomma da |
|
loro compresi la necessità della cura formale, e quella di utilizzare |
|
il meglio della tradizione, soprattutto nel raccontare una vicenda |
|
d'amore che poteva essere rappresentativa di un'epoca sì, ma |
|
rischiava comunque di restare una storiella rosa se non trovava |
|
un'espressione nobile, ricca dei succhi della cultura europea. |
|
Il sette giugno è l'ultimo giorno nel quale scrissi qualche riga di |
|
appunti prima della catastrofe conclusiva. Era domenica. Ero |
|
stanco. Terminava il giro d'Italia, vinto da Giovanni Battaglin di |
|
Marostica. Ricordai Carmignano di Brenta, la gara mancata con il futuro |
|
Campione . Rimpiangevo il vigore e le illusioni dei venticinque |
|
anni. Sentivo un vuoto interno dove temevo di inabissarmi. |
|
Dovevo incoraggiarmi dicendomi che presto di lì sarebbero venuti |
|
fuori valori più forti di quell'amore che stava cadendo. Finita la |
|
trasmissione sull'ultima tappa, telefonai a Ifigenia. |
|
"Cosa pensi che potremo fare in futuro noi due?", le chiesi. |
|
"Riguardo al futuro remoto, non so cosa dirti-rispose-; ora io |
|
penso a preparare il prossimo esame . Dopo |
|
vedremo. Cosa ci prepara il destino, non possiamo saperlo. Questa |
|
sera intanto vengo da te per farmi spiegare Teocrito." |
|
"Ho capito. Ti aspetto alle otto", conclusi. Voleva sfruttarmi. Le |
|
feci una lezione lunga ma bolsa. Il poeta bucolico è fuori dalla storia, dalla politica e dalla realtà come i suoi pastori. Dovevo evitare di scrivere in maniera apolitica. |
|
La mia lezione fu fiacca, ma Ifigenia la |
|
trovò ben fatta e utile molto. A me in ogni caso non era piaciuta, e |
|
questo aumentò il mio nervosismo, incupì il senso di frustrazione |
|
dovuto al fatto che volevo una ragazza renitente al mio amore, |
|
un'allieva che non mi riconosceva più come maestro, nonostante |
|
prendesse appunti quando parlavo di letteratura e trovasse preziose |
|
per l'esame imminente le mie laboriose lezioni. Ma per la vita |
|
aspirava a ben altro maestro: a un attore, a un regista, a un |
|
produttore ricco e famoso. E io per vincere il sentimento di essere |
|
identico al nulla, siccome, nonostante tutto, amavo quella ragazza, |
|
dovevo procurarmi fama e successo maggiori di quelli degli |
|
uomini che ella agognava, come fa con il cibo un cane affamato
|
|
|
|
e non trova pace finché non lo morde . L'unica strada a me pervia |
|
per arrivare a recuperarla, era scrivere, ma, per cominciare, |
|
dovevo districarmi dall'imbrigliamento penoso in cui mi trovavo. |
|
Ora so che in quei giorni lontani |
|
mi stavo adoperando, |
|
incosciamente |
|
ma |
|
energicamente, per provocare la grande |
|
catastrofe redimibile solo con un lavoro grande e meraviglioso. |
|
Mancava meno di una settimana. |
|
Dopo la lezione moscia dunque, le domandai che cosa volesse |
|
fare. |
|
"Andiamo al luna park", propose. |
|
"Va bene", acconsentìi, ma controvoglia: temevo che avrebbe |
|
bambineggiato insopportabilmente. Infatti pargoleggiò senza |
|
misura e scatenò la mia insofferenza.
Pesaro 8 settembre 2024 ore 9, 42 giovanni ghiselli p. s. Statistiche del blog Sempre1617820 Oggi59 Ieri205 Questo mese2518 Il mese scorso10909 |
Nessun commento:
Posta un commento