giovedì 22 febbraio 2024

La donna non angelicata, bensì vista come parte della natura.


 

 

Nel quarto capitolo dell’Ulisse di Joyce, Leopold Bloom entra nel negozio di un macellaio e osserva le collane di salsicce, i sanguinacci bianchi e neri. Ghiotto. Mangiava con gli occhi la carne insaccata  e inalava tranquillo il tiepido aroma del sangue di maiale cotto e drogato80 and he breathed in tranquillità the lukewarm of cooked spicy pig’s blood 51

 

 La parola inglese spice  è associabile quella latina species- “which in late latin meant also drug”, (W, Skeat, A concise etymological dictionary of English language, Oxford At The Clarendon Press). Per esempio  in Macrobio  IV-V secolo, Saturnalia,VII, 8, 8, species significa spezie.

Nel latino classico piuttosto apparenza bella o illusoria.

 

Dalla carne da mangiare Blomm passa a quella della domestica dei vicini cui si è accostato. His eyes rested on her vigorous hips 52, i suoi occhi si posarono sulle anche vigorose 81.

 

Cfr. Carducci: “ ché il fianco vigoroso ed il restio

seno a i freni del vel promettean troppa

gioia d’amplessi al marital desio” ( Idillio maremmano, 10- 12)

 

Bloom è poco vigoroso e vorrebbe assimilare quel vigore. Le callipigie non passano inosservate. L’aveva notata quando sbatte va un tappeto sulla corda del bucato.

Sbatte e come perdio!  The crooked skirt swinging whack by whack by whack (52)

La gonna sbilenca le ondeggia a ogni colpo 81.

 

Nell’Asino d’oro di Apuleio,  Lucio è attirato sessualmente dalla servetta Fotide. La vede mentre preparava della trippa per i suoi padroni Panfile e Milone. Fotide dunque scuoteva continuamente il tegame con della trippa e altra carne e quel movimento si comunicava a tutto il suo corpo sicché dondolava mollemente la schiena e ancheggiava che era uno spettacolo

decenter undabat (II, 8) ondeggiava  in modo appropriato.

Undabat è una metafora marina che si usa di solito per le città travagliate povli~ saleuvei (Edipo re, 22-23), la città è in balia dei flutti.

Nell’Ulisse il travaglio è di Bloom.

Poi di nuovo le salsicce staccate e ripiegate: carne soda quella lì come di giovenca stallereccia- 81- sound meat there like a stallfed heifer 52.

La donna naturale  dunque, non angelicata.

 E’ offensivo questo?

Non più della naturalizzazione della donna in D’Annunzio:

 “E immersi

Noi siam nello spirito

silvestre,

d’arborea vita viventi;

e il tuo volto ebro

è molle di pioggia

come una foglia,

e le tue chiome

auliscono come

le chiare ginestre,

o creatura terrestre

che hai nome

Ermione.    (La pioggia nel pineto, 52. 61)

La donna può essere più intelligente, sensibile, colta dell’uomo, spesso lo è,  e proprio per questo rimane più vicina alla natura.

 

Bologna 22 febbraio 2024 giovanni ghiselli

 

p. s.

statistiche del blog

Sempre1461818

Oggi48

Ieri342

Questo mese7474

Il mese scorso10363

 

 

Nessun commento:

Posta un commento

Ifigenia CLXXXI La fedeltà mal riposta. Il rimpianto della rosa bianca trascurata.

  Il sole aveva sbaragliato le nubi. Mi tolsi la maglietta per   l’abbronzatura che va ripassata, come le lezioni. Mi guardai il petto e i...