giovedì 8 giugno 2017

Latin culture class, first lesson. Prima lezione di cultura latina

Livio Andronico

Corso (4 ore) di cultura latina da tenere, in inglese, nel Pontificio Ateneo Salesiano il 14 luglio dalle 9, 30 a studenti polacchi e cinesi.
Mi scuso per la povertà del mio inglese ma devo insegnare la cultura latina ed è sufficiente che quanto dico sia comprensibile a chi mi ascolta o mi legge.
Se non lo fosse, avvisatemi per favore: dum doceo, disco, while I teach, I learn.

I Lezione pp. 1-5
The origins of literature and of the laws. Odusīa and the XII tables

The first latin literature was born as translation of greek literature: Livio Andronico (born 272) in III century before Christ translates jOduvvsseia in Odusīa:
[Andra moi e[nnepe, Mou'sa, poluvtropon, o}ς mavla pollav (I, 1).
The first line translated in latin is: Virum mihi Camēna, insĕce versutum.
the man sing to me, Muse, versatīle, who very much- (was forced to wander and suffer and so on)
Latin literature continues to translate and imitāte the greeks models in following centuries.
A latin writer, author of I cent. a. C., Quintiliano (35-95) writes: satira quidem tota nostra est[1], the satīre is certainly all ours.
Lucilio (180-102) was the first author of satires, the second was Orazio (65- 8) who Lucilium fluere lutulentum et esse aliquid quod tollere possis putat, thinks that Lucilio flow muddy and in his work there is something that you can take away. So Orazio refined the genre that went on with Persio (34-62) and Giovenale (60-130). The metre of satire is hexameter.
Quintiliano, a pedagogist, claims the satiric genre as autochthonous roman. The second genre in the classification of autochtonia, according to Quintiliano, is elegy, poetry whose theme, subject predominant among latin writers is love: elegīa quoque Graecos provocamus (Institutio oratoria, X, 93), also in elegy we can challenge the greeks authors. The most important elegiac poets are Cornelio Gallo (69-26 a. C.), Tibullo (54-19), Properzio (49-15), Ovidio (43- 17 a. C.), defined lascivus, dissolute,
by Quintiliano. For instance he writes that to know girls the men must go to theater, where the women spectatum veniunt, veniunt spectentur ut ipsae"[2] , come in order to see and come to be seen themselves.
In fact the christian authors as Tertulliano (150-220) and Agostino (354-430) condemned the theatrical performances. Saint Agostino in his book Confessiones[3] (Co nfessions) calls his youthful passion for theater miserabilis insania, deplorable madness, insanity, (III, 2).
The metre is elegiac couplet. May be we’ll deal later with these genre more autochtonous.

Well, apart from satire and elegy epic poetry, dramatic genre, tragedy and comedy, lyric poetry are all imitations, even if with variations, of Greek models. On the other hand, much part of English and generally European literature depends on Greek patterns: one can think of connection among Plutarco (through Amyot and T. North who translated the greek author, the first into french, the second form french to english) and Shakespeare, or to remember the mythical method of T. S. Eliot who, in a famous review[4] of Ulixes[5] by Joyce, defined the mythical method in opposition to narrative method as the way to give a form, one shape, and a meaning, a significance, to this huge panorama of vulgarity and anarchy that is the contemporaneous world.
"Instead of narrative method, we may now use the mythical method ". Mythical means comparative.
His poems The waste land (1922) is full of quotations from classical writers.
I mean that through the mediation of latin language, the greek culture and literatur has strongly influenced all the European culture. As regards language, 75 words on hundred of English language have an etymological relationship with latin words. English is a Germanic language “neo latin ad honorem”.
Translation of greek masterpieces was in origin a training to reach a certain originality.
Nevertheless, there are also assertions of superiority of some part of the latine culture, especially of juridical culture. With regard to laws, Cicero (106-43 b. C.) boasts the Code of Twelve Tables of half V century b. C,: duodecim tabularum leges collected by decemviri legibus scribundis. He writes: bibliothecas me hercule omnium philosophorum unus mihi videtur XII tabularum libellus [...] et auctoritatis pondere et utilitatis ubertate superare » (De oratore, I, 44, 195)
 I think that the small book of XII tables surpasses in weight, importance of authority and richness of utility the libraries of all philosophers.
In the word utilitas we can recognize the pragmatism of latin culture.

Cicero thinks that XII Tables are the kind of good law, as the roman Constitution, is the best
In the first book of Res publica of Cicero (I, 45) the character of Scipio junior says that the best form of government is genus moderatum et permixtum tribus, the constitution moderate and mixed with three kinds: monarchy, aristocracy and democracy, id est, that’s to say: consules, senatus, populus.
This idea comes from Polibio (200-118) and his mikth; politeiva, mixed constitution.
Tito Livio (59 b. C. -17 a. C.) in age of Augustus calls these ancient roman Code fons omnis publici privatique iuris (III, 34, 6) , the source of all public and private law.
One of this laws contains the crādle, birthplace of Mafia and of Italian bad use, rotten custom, of recommendation, introduction: it says: “Patronus si clienti fraudem fecerit, sacer esto " VIII, 2, if the patron, the godfather, will defraud, cheat, the client, follower, he must be damned, cursed.
See also the first Ecloga of Bucolica (carmina) pastoral poetry, of augustan poet Virgilio (70-19): it is the history of a reccomandation: the shepherd Meliboeus has lost his expropriated lands given to veteran soldiers of triumvirs after the battle of Filippi (42 b. C.). Well, the second shepherd, Tityrus, alter ego of Virgilio, went to Rome where he knew Ottaviano, and for intercession of him had again his fields.

The laws of XII tables are very hard: they provide death penalty for the thief who steals in the night: Si nox furtum faxit, si im occisit, iure caeso esto (VIII, 12) Is archaic latin. If one steals in the night, if the man robbed kills him, it is legal.
 It is’nt quite outdated: Salvini, leader of Lega party, requests the same in these days.
Another article (V, 1) order: “Feminas, etsi perfectae aetatis sint, in tutela esse, exceptis virginibus Vestalibus, women, also when they become grown up, adult, must be under guardianship, except (save, but) virgin vestals (priestesses of Vesta, the goddess of hearth, of home)
This subordinate condition of the women begins to change only from the second century b. C.
 Cato senior, the censor (in 184 b. C.) who speaks in senate against women who, in 195 b. C. manifest against a sumptuary law (lex Oppia) that after the battle of Canne (216) had ordered restrictions to the luxury of women. But Cato speaks against every emancipation of women. He is afraid of it.
"Maiores nostri nullam, ne privatam quidem rem agere feminas sine tutore auctore voluerunt, in anu esse parentium, fratrum, virorum (...) date frenos impotenti naturae et indomito animali et sperate ipsas modum licentiae facturas (...) omnium rerum libertatem, immo licentiam , si vere dicere volumus, desiderant" (Tito Livio 59 b. C.-17 a. C. , Ab urbe condita libri 142, XXXIV, 2, 11-14), our ancestors did non want that women could handle any business not even private without a curator, guardian; they had to remain under the check of fathers, brothers, husbands (…) relax the brakes, the reins, to a nature so intemperate, to a unruly, riotous creature and after you can hope (ironically) that they will give alone, spontaneously, a limit to the liberty (…) they want, they miss freedom, rather, liberty in all fields, if we want to call it with the right name.

In this beginning of II century the women began to free themselves, but in the V cent. b. C. all the family was still subject to the power of father in family: patria potestas, was very strong: almost a slavery of the sons.
The article IV, 2 orders: Si pater filium ter venumdit, filius a patre liber esto, if the father sells thrice the son, the son must be free from father.
The ten legislators of biennium 451-450 b. C., decemviri, were removed with accusations of tyranny because their laws constituted anyway a limit to patrician’s power, but several centuries later Cicero writes that the greek legilslators Licurgo, Dracone, Solone, were inferiors and “ tum facillime intelligetis quantum praestiterint nostri maiores prudentiā ceteris gentibus si cum illorum Lycurgo et Dracone et Solone nostras leges conferre volueritis” (De oratore I, 197) then you can very easily understand how much our ancestors were superior to all people in wisdom if you want to confront our laws with Licurgo (Spartan), Dracone (Athenian), Solone (Athenian) of those (greeks).
Incredibile est enim, quam sit omne ius civile prater hoc nostrum inconditum ac paene ridiculum, in fact is unbelievable how much is every civil right but this ours, confused and almost ridiculous
Anyway those three greek legislators were glorified and almost deified, while Appio Claudio, leader of decemviri was accused of violence against the girl Virginia and he had to go into exile and, committed for trial, killed himself. (cfr. Livio, III, 33 ss.).
All the same the juridic culture is one of the prides of Latin writers.

The relative value of the laws
Tacito (50-120) supports in polemic that law is less strong than the custom: “Nemo illic vitia ridet, plusque ibi boni mores valent quam alibi bonae leges (Germania[6], 19), nobody there (in Germany) mocks vices and good customs are worth there more than good laws somewhere else

The polemic of Tacito is against the new laws: he thinks that the XII Tables duodecim tabulae were finis aequi iuris (Annales, III, 27) the last fair laws, afterwards they became too many, untill, in his time corruptissima re publica, plurimae leges, more corrupt is the State, more numerous are the laws.
In the IV book of Annales (36) Tacito writes: leves ignobiles poenis adficiebantur, only not important non famous persons were struck by the law. This happened under Tiberio (14-37) and continued later. The Annales were written after 105 a. C.
See Plutarco (46-125), Life of Solone (5, 2, 4) where Scytian Anacarsi says to athenian legislator (was elected and nominated a[rcwn,-archon- nomoqevth"- legislator- kai; diallakthv" –reconciling-in 594 b. C.) that his laws are similar to spider’s webs: they retains only little and weak animals.



CONTINUA



[1] Institutio oratoria, X, 96.
[2] Ovidio, Ars amatoria , I, 99.
[3] In 13 books composed along years 397  401  a. C.
[4]Ulysse, Order and Myth , "The Dial", nov. 1923.
[5] Del 1922.
[6] 98 a. C.

1 commento:

Ifigenia CLIX. Il sogno angoscioso e la sua interpretazione.

  La notte tra l’11 e il 12 agosto feci un sogno angoscioso. Mi vedevo a Pesaro nella casa delle zie, mentre studiavo e aspettavo un...