sabato 21 febbraio 2026

Sofocle Edipo a Colono versi 1013-1024 traduzione e due parole di commento.


 

Corifeo

Lo straniero, o signore, è buono: le sue sciagure

rovinose, ma meritano protezione. 1015

 

Si pensi a quante sono oggi in Italia le persone sprotette, bambini, donne e uomini dei quali nessuno si cura.

 

Teseo

Basta con le parole; dal momento che quelli si affrettano

a compiere l’impresa, mentre noi che la subiamo stiamo fermi.

 

Creonte

Dunque che cosa ordini di fare a uno oscurato?

 

Creonte è il prepotente che recita la parte della vittima

 

Teseo

Devi avviarti da quella parte e  procedere

facendomi da guida, affinchè, se tieni in questi luoghi 1020

le ragazze, una volta giunto me le indichi tu stesso;

se invece i rapitori sono in fuga, non si deve durare fatica:

altri infatti  incalzano quelli che non possono ringraziare

gli dei di essere fuggiti da questa terra.

 

 Teseo ha il potere ed è già preparato, sicché non ha bisogno di fare delle chiacchiere.

 Inoltre è sicuro di avere ragione e Sofocle lo raffigura tale poiché ne condivide la politica.

Nella terra di Atene tutto funziona bene, diversamente da quella tebana.

Bologna 21 febbraio 2026 ore 18, 56 giovanni ghiselli

p. s.

Statistiche del blog

All time1953025

Today3085

Yesterday2067

This month37842

Last month19299

 

 

 

 

 

 

 


Nessun commento:

Posta un commento