giovedì 17 aprile 2025

Joyce, Ulisse. Sesto episodio Ade il funerale. seconda parte. La moglie in decadenza è pur sempre bella.


Vanno al funerale in carrozza. Cade qualche grossa goccia dal cielo, poi  fa capolino il sole.

 Mr. Dedalus lanciò un’imprecazione al cielo: “è incerto come il culo di un bambino 125, disse It’s incertain as a child’ s  bottom, he said 81. La carrozza rimise in movimento le ruote artritiche. The carriag eturned again its stiff wheels. Stiff significa che funziona male, una ruota che non scorre.

Vedono Boylan, l’amante di Molly. Eccolo là che  dà aria al ciuffo127- There  he is airing the quiff 81

 E’ il  tipo de seduttore professionista.

Bloom in imbarazzo si guarda le unghie e si chiede: “c’è in lui qualcosa di più che loro, lei vedono? Si risponde Fascination, la capacità di affascinare. Cfr. il latino fascinum che significa maleficio.

 

Molly deve essere stata ammaliata da quell’uomo pensa Bloom. “Worst man in Dublin” 82, il peggior individuo in Dublino. Si tiene vivo in questa maniera. Quindi  pensa al corpo della moglie che si sta afflosciando. Body gettino a a bit softy- La pelle non può contrarsi abbastanza quando la carne cede128- the skin can’t contract quicklly enough when the flesh falls off- 82 but the shape is there still, ma la linea c’è ancora, non si è sformata.

 Ci consoliamo così quando le donne ci maltrattano.

 

Cfr. Properzio:"At te celatis aetas gravis urgeat annis,/et veniat formae ruga sinistra tuae./Vellere tum cupias albos a stirpe capillos/ah speculo rugas increpitante tibi,/ exclusa inque vicem fastus patiare superbos,/ et quae fecisti facta queraris anus./ Has tibi fatalis cecinit mea pagina diras./Eventum formae disce timere tuae " (III, 25, 11-18), ma l'età greve incomba sugli anni dissimulati e vengano rughe sinistre sulla tua  immagine bella.  Che allora tu voglia strappare dalla radice i capelli bianchi, quando lo specchio ti rinfaccerà le rughe, e a tua volta respinta possa tu sopportare la sprezzante alterigia, e lamentarti ormai vecchia del male che hai fatto. Questi cattivi presagi ti ha cantato la mia pagina fatale, impara a temere la fine della tua bellezza.

 

Molly ha ancora le sue rotondità: la sera del ballo si vestiva. Camicia infilata tra le guance posteriori, deretane. Ancora callipigia

Night of the dance dressing. Shift stuck between the cheeks behind A Bloom la moglie piace un bel po’.

Madame si sarà alzata sono le undici e venti si fa I capelli canticchiando voglio e non vorrei. Don Giovanni, il seduttore e Zerlina. Mi trema un poco il. Bella su quel tr la sua voce. Una nota patetica. Sono parole di Da Ponte del Don Giovanni musicato da Mozart (I, 9)

Le donne accentuano il loro fascino cantando.

 

Gli uomini nella carrozza fanno pettegolezzi. Parlano male dei vivi e bene del morto come si usa. Luoghi comuni: morte istantanea morte migliore132.  A sudden death disse uno The best death commentò Bloom  85

Gli altri lo fissarono e lui aggiunse: niente sofferenze. E’ come morire nel sonno like dying in sleep. Consolazione.

Per un poco nessuno parlò.

Si vede un bambino e Bloom pensa a sui figlio morto in termini sofferti e desolati: una faccia da nano a dwarf’s face color lilla e tutta rughe132 and wrinked like little Rudy’s was. 85. Un corpo da nano. Funerale pagato dalla mutua. Piccolo. Povero. Bambino.

Meant nothing. Non significava nulla. Errore della natura.  Mistake of nature 86 Se è sano prende dalla madre, Sennò dall’uomo, If it’s healthy it’s from the mother: If not the man. Simpatia per la donna sopravvalutazione della femmina.

Comunque  Virgilio nella Georgica III scrive che tanto chi alleva  cavalli da competizioni olimpiche quanto chi vuole giovenchi forti all’aratro deve scegliere soprattutto i corpi delle madri-corpora praecipue matrum legat- 51

Better luck next time, 86 miglior fortuna la prossima volta 132.

 

Bologna 17  aprile  2025 ore 11, 33 giovanni ghiselli.

p. s.

Statistiche del blog

Sempre1713355

Oggi134

Ieri318

Questo mese5922

Il mese scorso14488

 

 

 

 

Nessun commento:

Posta un commento